Willkommen in Salzburg spanisch/deutsch: Civilmedia11 – Medien und Feminismus

Dienstag, 3. Mai 2011:
Civilmedia11 fue el evento que se llevo a acabo del 14 al 16 de abril en Salzburgo y el cual organizó Radiofabrik y la UIniversidad de Ciencia y Arte de Salzburgo así como el Mozarteum. Radiofabrik organizó 5 conferencias en las que se habló sobre medios y sociedad en donde participaron 140 personas de 25 paises.
El tema pricipal fue Medios dec omunicacion para el cambio social. Tambien se abordaron los temas: Public Value, Valor público, Demokratie und Qualität, la democracia y la calidad, Feminist Media Production in Europe El feminismo en la producción de medios en Europa Como las mujeres y los movimientos feministas se expresan a través de los medios de comunicación y las artes,. Sobre este tema Diana y Angélica van a hablar

Zum 5. Mal veranstaltet die Radiofabrik die „Civilmedia“, die internationale UnConference zu Medien und Zivilgesellschaft.
Civilmedia11 im Zeichen von Demokratie und Qualität. Das Hauptthema war „Community Media for Social Change.“ Die Civilmedia11 fand von 14. bis 16. April im alten Gebäude der Salzburg Druckerei statt. Organisiert wurde die Civilmedia von Radiofabrik in Zusammenarbeit mit dem Programmbereich Contemporary Arts & Cultural Production im Schwerpunkt Wissenschaft und Kunst der Uni Salzburg mit Kooperation des Mozarteums.
Die Radiofabrik  brachte für die Konferenz 140 TeilnehmerInnen aus 25 Ländern nach Salzburg. Eines der Themen war „Feminist Media Production in Europe – El feminismo en la producción de medios en Europa“. Und Schließlich die Frage: ist es möglich, feministische Medien ohne den Vorteil eines bereits bestehenden feministisch-politischen und kulturellen Kontext zu erstellen?

Образование и профессия. Förderungen bei Berufsauswahl

Здравствуйте. Тема нашей передачи сегодня „Образование и профессия“.
Часто люди, приехавшие жить в чужую страну, сталкиваются с проблемой
поиска работы, и перед ними в первую очередь встаёт вопрос: как выбрать
профессию? Как найти своё место на рынке труда в Австрии?..

Песни, прозвучавшие в передаче:
1. Пьеро – ст.Ольга Разумовская, муз. Лара Фелисион, исп. Лара Фелисион
2.Под гитару – ст. Вера Соколова, муз. Анаталий Ушанов, исп. Анатолий
Ушанов
3. Снилось – ст. Вера Соколова, муз. Ольга Таранюк, исп. Ольга Таранюк
4. Поздняя любовь – ст. Вера Соколова, муз. Макс Максимов, исп. Макс
Максимов
5. У попа была собака – ст. Сергей Каргов, Андрей Васильев, муз. Сергей
Каргов, Андрей Васильев, исп. Андрей Васильев
6. Ты веришь?- Да. – ст. Алёна Подобед, муз. Лара Фелисион, исп. Лара
Фелисион

Нашу сегодняшнюю передачу, как и все предыдущие, вы всегда можее найти
и прослушать на нашем сайте www.radiofabrik.at

In der Aprilausgabe unseres Infomagazins „Willkommen in Salzburg“
beschäftigen wir uns mit dem Thema “ Förderungen bei Berufsauswahl“.
Oft haben Menschen, die in einem fremden Land angekommen sind,
Schwierigkeiten, eine Arbeitstelle zu finden. An erster Stelle steht
die Frage: Wie kann man einen Beruf wählen? Wie findet frau ihren Platz auf
dem österreichischen Arbeitsmarkt?..

Willkommen in Salzburg (russische Ausgabe): AVOS-Projekte

Тема нашей программы –  проекты организации АВОС.
В детском проекте
KOKO состоялись мастер классы для детей и мастер классы кулинарного курса вместе с родителями, педагогами и детьми.
С начала декабря, в рамках проекта „G´sundheitsbühne“, организуются  театральные мастер-классаы в старших классах народной школы в Шальмус.
В начале марта стартовал проект „Интеркультурный здоровый завтрак“ .  Это 4 встречи, 4 завтрака , за накрытым столом с закусками и блюдами со всего света можно просто пообщаться или послушать доклад  по теме Здоровое питание.

Heute ist unser Thema Avos und die Projekte der Avos.
Im KOKO Kindernest beispielsweise gab es bereits Trommelworkshops für die Kinder der Betreuungseinrichtung oder einen Kochkurs gemeinsam mit Eltern,Pädagoginnen und Kindern.
Seit Anfang Dezember werden im Rahmen des Projektes „G´sundheitsbühne“ Theaterworkshops an Hauptschulen in Schallmoos und in der außerschulischen Jugendarbeit organisiert.
Anfang März wurde die Frühstücksreihe „Interkulturelles Gesundheitsfrühstück“ ins Leben gerufen

Willkommen in Salzburg, türkisch-deutsche Ausgabe: Frau und Arbeit

Am 9. März um 19:06 geht es um das Thema Frau&Arbeit

Meltem Akcora hat Interviews mit Dr. Heidemarie Bojanovsky und Dipl.Psych. Ursula Liebing von „Frau und Arbeit“ geführt.

Frau und Arbeit im Internet: http://www.frau-und-arbeit.at/

Beratungsstellen „Frau und Arbeit“:
Salzburg Stadt: 0662 88 0723 Frau Dr. Bojanovsky
Bischofshofen: 06462 6180 Frau Altmann (vormittags erreichbar)
Zell am See: 06542 73 048 Frau Kirchlechner (vormittags außer Mittwochs erreichbar)
Lungau 06474 82 73-19 Frau Rosenkranz (vormittags erreichbar)

Waldorfpädagogik – Geschichte und Schule in Salzburg

Die russisch-deutsche Ausgabe von „Willkommen in Salzburg“ am Mittwoch 19. Jänner (19:06 Uhr) handelt von der Waldorfpädagogik, die weithin anerkannte Alternative zur staatlichen Regelschule. Wir hören etwas über Rudolf Steiner und den Ausgangspunkt der 1919 in Stuttgart vollzogenen Schulgründung. Auch von der Waldorfschule in Salzburg wird berichtet.

Übrigens erhielt die pädagogische Bewegung ihren Namen von der Waldorf Astoria Zigarettenfabrik in Stuttgart.

Добрый вечер, дорогие радиослушатели!

Добро пожаловать в Зальцбург !

Как обычно, наша передача на русском языке выходит в эфир каждую третью среду, продолжительностью примерно 60 мин, как на русском, так и на немецком языках. Повтор передачи в следующую за эфиром субботу..

Сегодня мы расскажем вам о Вальдоровсих школах.

Что такое Вальдорфская система образования?

Der Türkisch/Salzburgische Fußballverein „SV Salzburg Türkgücü“

Meltem und Emel Akcora stellen in der Ausgabe vom 12. Jänner (wie immer um 19:06 Uhr) den Türkisch/Salzburgischen Fußballverein „SV Salzburg Türkgücü“ vor.

Die beiden haben mit dem Präsidenten des Vereins, Türkgücü Sebahattin Gürel und dem Torwart Fetih Kaya gesprochen.
Weitere Infos zum Verein: http://www.salzburg-turkgucu.at

Die Sendung wird am Samstag, 15.1. um 10:06 Uhr wiederholt.

Altsein in Salzburg und russische Winterfeste

Добро пожаловать в Зальцбург!

Сегодня мы рассмотрим две темы.

Тема первой части наше передачи называется „О тех, кому за 60“,
во второй части я расскажу вам о русских зимних праздниках.

Сегодня мы поговорим о людях, которые в силу каких-то жизненных ситуаций
чувствуют себя одинокими, чаще это люди преклонного возраста. Мы
пообщались с несколькими людьми и попросили их поделиться своим опытом в
решении проблемы одиночества…

Willkommen in Salzburg!

Heute behandeln wir zwei Themen:

Das Thema des ersten Teils der Sendung heißt „Über 60“, es geht um Altsein in Salzburg.

Im zweiten Teil werde ich über russische Winterfeste erzählen. Russische Weihnachten und Neujahr sind sehr unterschiedlich zu Österreich: Geschmückte Tannenbäume erscheinen zum neuen Jahr, im neuen Jahr schenken wir und erhalten Geschenke…

Türkische Ausgabe im Oktober: Studieren in Salzburg

Meltem und Emel Akcora sind zwei neue Mitglieder der „Willkommen in Salzburg“ Redaktion.

In Ihrer ersten Sendung am 13. Oktober um 19:06 Uhr geht es um „Studieren in Salzburg für AusländerInnen“.

Emel wird selbst demnächst in Salzburg ihr Mathematikstudium beginnen. Die beiden haben außerdem ein Interview mit Tanya Vogel vom ÖAD (Österreichischer Akademischer Austauschdienst) geführt und sich von  Semih, einem türkischen Studenten in Salzburg über seine Erfahrungen berichten lassen.

Steine und ihre Kräfte (russisch)

Мы не всегда замечаем, что многое вокруг нас, что казалось бы никак с нами не связано, напрямую влияет на нашу жизнь. Сегодня мы поговорим
о мистике и медицине, об астрологии и хобби, о прошлом и будущем – мы поговорим о камнях.

Драгоценные камни обладают чудесными свойствами и оказывают определенное воздействие на человека, обладающего ими. Но для того, чтобы эти
свойства проявились, необходимо соблюдать определенные условия и
обладать знанием об их магической силе…

Edelsteine verfügen über Eigenschaften, die unser Leben beeinflussen. Damit diese Eigenschaften sich entwickeln können, muss man bestimmte Bedingungen beachten und über die magischen Kräfte des Steines bescheid wissen.

Sagen die einen.

Die anderen halten das für Humbug.

Ekaterina Redzebova wollte Genauers wissen und hat mit einer Expertin gesprochen.